CERCASI TRADUTTORE

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Dionysius
        +1   +1   -1
     
    .

    User deleted


    Come scritto nel titolo di questa discussione, cerchiamo persone con buona padronanza della lingua inglese (giapponese, sarebbe anche meglio u.u) per tradurre i nostri progetti, che posteremo nella sezione apposita.

    Se vi dimostrerete idonei, entrerete automaticamente a far parte dello staff e sarete abilitati subito a tutte le sezioni protette del forum.

    Per tradurre degli episodi ci vogliono tempo e impegno, ma nessuno ci corre dietro; gli utenti che vogliono vedere le nostre serie dovranno aspettare tutto il tempo necessario che ci serve per svolgere il lavoro di traduzione e tutto ciò che ne consegue.

    Naturalmente il vostro lavoro sarà riconosciuto, non rimarrete ignoti XD Che lo facciate per soddisfazione personale, per fare un favore agli altri, oppure perché vi piace l'inglese e avete voglia di provare questa esperienza e di tradurre questi "maledetti" episodi u.u, che per altro sono la nostra passione... siete comunque i benvenuti! Vi assicuro che sentirsi ringraziare da chi, attraverso le nostre traduzioni, potrà seguire una serie che gli piace è già una grande soddisfazione! ^^

    Vuoi unirti a noi e ampliare il gruppo dei traduttori di questo fansub? Per fare richiesta basta solo rispondere alla discussione oppure inviare una mail qui: Modulo Email compilando questo modulo (copiate e incollate il codice u.u):

    CODICE
    <b>Nickname:</b> "il vostro nick"
    <b>Profilo:</b> "il link del vostro profilo"
    <b>Tempo da dedicare:</b> "il tempo a vostra disposizione"
    <b>Conoscenza Inglese:</b> "un voto da 1 a 10"
    <b>Conoscenza Italiano:</b> "un voto da 1 a 10"
    <b>Conoscenza Giapponese</b> "un voto da 1 a 10"


    Vi aspettiamo in tanti!!! A presto! Non troppi che poi non sappiamo dove mettervi u.u
    Grazie,
    LO STAFF

    Edited by Dionysius - 1/1/2014, 23:45
     
    Top
    .
  2. Conan.Edogawa
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Sono interessato a diventare un traduttore. Non so niente di giapponese, ma conosco molto bene l'italiano e l'inglese.
     
    Top
    .
  3. Dionysius
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Conan.Edogawa @ 4/4/2014, 21:58) 
    Sono interessato a diventare un traduttore. Non so niente di giapponese, ma conosco molto bene l'italiano e l'inglese.

    Grazie per la tua richiesta, sarai contattato dall'esaminatrice (possiamo chiamarla in questo modo? xD) al più presto!!
     
    Top
    .
  4. Ghisola
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ti ho mandato un pm ^_^
     
    Top
    .
  5. Sammy'
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ciao a tutti mi piacerebbe provare a candidarmi come checker o adattatrice, ma potrei anche tradurre in caso di necessità(ovviamente dall'inglese). Fatemi sapere se avete bisogno di me. Mandatemi un mp che con la mail o qualche problemino.
     
    Top
    .
4 replies since 26/9/2013, 21:33   125 views
  Share  
.